Этторе Фьерамоска / Ettore Fieramosca (Алессандро Блазетти / Alessandro Blasetti) [1938, Италия, исторический, приключения TVRip] Sub Rus (Антон Каптелов) + Original Ita

DL-List and Torrent activity
Size:  730 MB   |    Registered:  2 years 9 months   |    Completed:  16 times
Seeders:  7  
 
   
 
 

erzsebet.org ®

Longevity:
2 years 9 months
Posts:
47596

[Quote] 

Этторе Фьерамоска / Ettore Fieramosca Страна: Италия
Жанр: исторический, приключения
Год выпуска: 1938
Продолжительность: 01:23:48
Перевод: Субтитры Антон Каптелов
Субтитры: русские
Оригинальная аудиодорожка: итальянский
Режиссер: Алессандро Блазетти / Alessandro Blasetti
В ролях: Джино Черви, Марио Феррари, Элиза Чегани, Освальдо Валенти, Ламберто Пикассо, Коррадо Ракка, Клара Каламаи, Умберто Сакрипанте, Джанни Понс, Карло Дузе
Описание: Экранизация одноименного романа Массимо де Адзелио
Италия, начало 16-го столетия. История кондотьера-наемника Этторе Фьерамоски, сражавшегося против испанцев на стороне французской армии за обладание Неаполитанским королевством.
Сэмпл: http://multi-up.com/1171372
Качество видео: TVRip (рип найден в сети)
Формат видео: AVI
Видео: 512x384 (1.33:1), 25 fps, XviD build 67 ~1080 kbps avg, 0.22 bit/pixel
Аудио: 44.100 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, ~128.00 kbps avg
Формат субтитров: softsub (SRT)
Релиз:

MediaInfo

Формат : AVI
Формат/Информация : Audio Video Interleave
Размер файла : 730 Мбайт
Продолжительность : 1 ч. 23 м.
Общий поток : 1218 Кбит/сек
Видео
Идентификатор : 0
Формат : MPEG-4 Visual
Профиль формата : Advanced [email protected]
Параметр BVOP формата : 2
Параметр QPel формата : Нет
Параметр GMC формата : Без точки перехода
Параметр матрицы формата : Default (MPEG)
Идентификатор кодека : XVID
Идентификатор кодека/Подсказка : XviD
Продолжительность : 1 ч. 23 м.
Битрейт : 1081 Кбит/сек
Ширина : 512 пикселей
Высота : 384 пикселя
Соотношение сторон : 4:3
Частота кадров : 25,000 кадров/сек
Цветовое пространство : YUV
Субдискретизация насыщенности : 4:2:0
Битовая глубина : 8 бит
Тип развёртки : Прогрессивная
Метод сжатия : С потерями
Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.220
Размер потока : 648 Мбайт (89%)
Библиотека кодирования : XviD 67
Аудио
Идентификатор : 1
Формат : MPEG Audio
Версия формата : Version 1
Профиль формата : Layer 3
Режим : Joint stereo
Расширение режима : MS Stereo
Идентификатор кодека : 55
Идентификатор кодека/Подсказка : MP3
Продолжительность : 1 ч. 23 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 128 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Частота : 44,1 КГц
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 76,6 Мбайт (10%)
Выравнивание : Разделение по промежуткам
Продолжительность промежутка : 40 мс. (1,00 видеокадр)
Время предзагрузки промежутка : 500 мс.

Скриншот c названием фильма

Пример субтитров

6
00:01:08,884 --> 00:01:13,376
ГОД 1500-й.
Франция, вытеснив Людовико иль Моро
из герцогства Миланского...
7
00:01:13,550 --> 00:01:17,874
...стремится завоевать
Неаполитанское королевство.
8
00:01:18,090 --> 00:01:23,245
Испания стремится к тому же
и продолжает готовить армию на Сицилии.
9
00:01:23,423 --> 00:01:28,925
Отсюда - угроза войны
между двумя народами.
10
00:01:34,162 --> 00:01:38,047
История начинается в термах По
в Пиренеях.
11
00:01:44,769 --> 00:01:47,424
Его Превосходительство граф де Бенгард!
12
00:01:47,675 --> 00:01:51,627
Посол Его Величайшего
Христианского Величества, короля Франции!
13
00:01:53,678 --> 00:01:56,249
Его Превосходительство граф де Бенгард!
14
00:01:56,518 --> 00:01:59,163
Посол Его Величайшего
Христианского Величества...
15
00:01:59,578 --> 00:02:01,151
...короля Франции!
16
00:02:54,679 --> 00:02:57,424
Рад, милорд, видеть вас здесь.
17
00:02:57,648 --> 00:03:01,223
Прежде всего, я не могу допустить,
чтобы Ваше Превосходительство...
18
00:03:01,419 --> 00:03:03,342
...утруждало себя
говорить по-французски.
19
00:03:03,451 --> 00:03:06,869
Вы - француз, поэтому мой долг
говорить по-французски.
20
00:03:07,070 --> 00:03:09,977
Ваша любезность бескомпромиссна?
21
00:03:10,387 --> 00:03:13,338
С вашего позволения, мой дорогой граф, да!
22
00:03:13,691 --> 00:03:15,374
- Да?
- Да!
23
00:03:15,786 --> 00:03:17,852
- Да...
- Да!
24
00:03:18,223 --> 00:03:20,285
Да! Да!
25
00:03:22,069 --> 00:03:24,370
Прекрасна та земля...
26
00:03:24,486 --> 00:03:25,970
...где звучит "да"!
Огромное спасибо Антону Каптеловуза перевод и larisa547 за предоставленный рип и организацию перевода!

If your ratio falls below 0.3, you will not be able to download Torrents! More about the rating.

[erzsebet.pl].t181.torrent
Torrent: Registered   [ 2017-12-02 16:10 ]

Download .torrent

Download

15 KB

Status: checked
Completed: 16 times
Size: 730 MB
terms.php

#1

02-Dec-2017 16:09

[Profile]  [PM] 
Display posts:    

You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum
You cannot attach files in this forum
You can download files in this forum
User agreement
For copyright holders
Advertise on this site

Скачайте на халяву через торрент на трекере erzsebet.pl

!ATTENTION!
The site does not give electronic versions of products, and is engaged only in a collecting and cataloguing of the references sent and published at a forum by our readers. If you are the legal owner of any submitted material and do not wish that the reference to it was in our catalogue, contact us and we shall immediately remove her. Files for an exchange on tracker are given by users of a site, and the administration does not bear the responsibility for their maintenance. The request to not fill in the files protected by copyrights, and also files of the illegal maintenance!