Кармен / Carmen (Жак Фейдер / Jacques Feyder) [1926, Франция, драма, WEBRip] Sub Rus (nigelliri)

DL-List and Torrent activity
Size:  1.45 GB   |    Registered:  2 years 9 months   |    Completed:  16 times
Seeders:  2  
 
   
 
 

erzsebet.org ®

Longevity:
2 years 9 months
Posts:
47596

[Quote] 

Кармен / Carmen
Страна: Франция
Жанр: Драма
Год выпуска: 1926
Продолжительность: 02:40:10
Перевод: Субтитры nigelliri
Оригинальная аудиодорожка: музыкальное сопровождение
Субтитры: русские (на французские интертитры)
Режиссер: Жак Фейдер / Jacques Feyder
В ролях: Ракель Меллер (Ракель Мелье) / Raquel Meller - Кармен / Carmen
Фред Луи Лерх / Fred Louis Lerch - дон Хосе / don José
Гастон Модо / Gaston Modot - Гарсия "Кривой" / Garcia "Le Borgne"
Жан Мюрат / Jean Murat - офицер / officer
Виктор Вина / Victor Vina - Данкайре / Dancaire
Гуэрреро де Сандовал / Guerrero de Xandoval - Лукас / Lucas
Шарль Бурруа / Charles Barrois - Лильяс Пастье / Lillas Pastia
Луис Бунюэль / Luis Buñuel - контрабандист / contrebandier
Жорж Лампен / Georges Lampin - контрабандист / contrebandier
Андрее Канти / Andrée Canti - женщина / femme
Описание: У Кармен нет ни прошлого, ни будущего. Она живет только в настоящем. Поэтому любовь для нее - мимолетная прихоть. Именно такую изменчивую любовь больше всего ненавидит дон Хосе, который любит Кармен...
Доп. информация: Благодаря огромной популярности оперы Бизе, история Кармен является одной из самых известных в европейской культуре. Новелла Проспера Мериме стала вдохновением для более чем 70 кинокартин. Фильм Жак Фейдер снимал в Испании, причем большинство съемок произведено на природе, в прекрасной Андалузии. Магическая личность Ракель Меллер, испанской актрисы и певицы, сыгравшей Кармен, добавляет ценность этому фильму. В эпизодической роли здесь снялся Луис Бунюэль.
Ракель Меллер: о ком напоминают нам песни Вертинского?

скрытый текст

Александр Вертинский
Ракель Меллер
Из глухих притонов Барселоны
На асфальт парижских площадей
Принесли Вы эти песни-звоны
Изумрудной родины своей.
И из скромной девочки-певуньи,
Тихой и простой, как василек,
Расцвели в таинственный и лунный,
Никому не ведомый цветок.
И теперь от принца до апаша,
От cartier Latin до Sacre Coeur -
Все в Париже знают имя Ваше,
Весь Париж влюблен в Ракель Меллер.
Вами бредят в Лондоне и Вене,
Вами пьян Мадрид и Сан-Суси.
Это Ваши светлые колени
Вдохновили гений Дебюсси.
И, забыв свой строгий стиль латинский,
Перепутав грозные слова,
Из-за Вас епископ лотарингский
Уронил в причастье кружева.
Но, безгрешней мертвой туберозы,
Вы строги, печальны и нежны.
Ваших песен светлые наркозы
Укачали сердце до весны.
И сквозь строй мужчин, как сквозь горилл,
Вы прошли с улыбкой антиквара,
И мужской любви упрямый пыл
В Вашем сердце не зажег пожара!
На асфальт парижских площадей
Вы, смеясь, швырнули сердца стоны —
Золотые песни Барселоны,
Изумрудной родины своей.
1928

Ракель Меллер: о ком напоминают нам песни Вертинского?
Ракель Меллер — центральный персонаж одноименной песни Александра Вертинского. Судя по тексту песни, Ракель была настоящей звездой — испанской певицей, перед которой падал ниц весь Париж. Тем более удивительно, что сегодня ее имя совершенно забыто. Вот что пишет, к примеру, журналистка «Новой газеты» Наталья Малахова: «Если верить тексту Вертинского, Ракель Меллер голосом покорила Париж, но исторических свидетельств о её существовании никто найти так и не смог». То же самое пишет в «Fashion Time» Надежда Вайнер: «Ракель Меллер… женщина-загадка, о которой нам известно лишь одно — её имя. Потому что не осталось ни одной её фотографии, ни одного упоминания — кроме как в записках великого шансонье». Нет ничего удивительно в подобной неосведомленности журналистов, если даже организаторы концертной программы «Прощальный ужин Ракель Меллер», посвященной творчеству Вертинского, Глеб Самойлов и Александр Скляр говорят, что «Вообще непонятно, кто это — Ракель Меллер. Ни для кого. Нет практически никаких свидетельств о ней, только имя… Но это реальный персонаж, она действительно была». Ну что ж, и на этом спасибо. Будем исходить из того, что Ракель Меллер «действительно была». Кем же была Ракель Меллер, столь высоко оцененная великим Вертинским и совершенно забытая нашими современниками? Ракель Меллер, урожденная Франциска Маркес Лопес, родилась 9 марта 1888 года в городке Тарасона, что неподалеку от Сарагосы — столицы испанской провинции Арагон. Отцом ее был арагонец, мать происходила из соседней провинции — Риоха, куда и переехала семья вскоре после рождения Франциски. Там они жили в поселке Инестрильяс, ее отец работал кузнецом. Через несколько лет семья переехала в Барселону. Здесь Франциска работала в ателье и в это время встретила знаменитую певицу Марту Оливер. Под покровительством Марты в феврале 1908 она дебютировала в мюзик-холле «Большая Скала» под именем Прекрасная Ракель. Вскоре она окончательно изменила свое имя на Ракель Меллер — немецкая фамилия, вероятно, была знаком уважения к этой нации. 16 сентября 1911 года Ракель впервые выступила в барселонском театре «Арнау» и вошла в эпоху, спев две песни Хосе Падильи Санчеса — «Продавщица фиалок» и «Медальон» — песни, которые сделали её знаменитой. В 1917 году Ракель познакомилась с гватемальским писателем и дипломатом Энрике Гомесом Каррильо, с которым они поженились в 1919 году (развелись в 1922). В том же году состоялись её триумфальные выступления в Париже, в самом большом концертном зале французской столицы — «Олимпии». Сеньориты и сеньоры! Покупайте вы фиалки, Пусть не будет денег жалко, Это тот цветок, который Счастье может принести! - пела Ракель, и весь Париж повторял за ней эту песенку. Интересное совпадение: строительство «Олимпии» началось в том же самом 1888 году, в котором родилась Ракель Меллер. С большим успехом Ракель выступала в странах Южной Америки — Аргентине, Уругвае, Чили. В 1926 она гастролировала в Соединенных Штатах, её посещения удостоились такие города, как Нью-Йорк, Филадельфия, Чикаго, Бостон, Балтимор и Лос-Анжелес. В 1930 Чарли Чаплин предложил Ракель главную роль в фильме «Огни Большого города», но переговоры успехом не увенчались. Тем не менее, что-то от Ракель Меллер в фильме все же есть: в нем звучит мелодия прославившей её песни «Продавщица фиалок». В 1922 году Ракель сделала первый шаг на кинематографическом поприще. Среди крупных успехов — шедевры немого кино «Королевские фиалки», вышедшие в 1923, и «Кармен» 1926 года. В 1932 Ракель снялась во второй, звуковой версии «Императорских фиалок», а в 1936 начала сниматься в картине Лола Триана, производство которой было прервано начавшейся гражданской войной. В 30-е годы Ракель жила в Париже как звезда первой величины. Ее голос, красота, элегантность, большие черные глаза и талант певицы сделали ее знаменитой. Сама Сара Бернар называла её гением. До того как Ракель Меллер появилась на сцене, куплеты исполнявшихся ею песен считались заурядными и даже вульгарными, однако интерпретация Ракель Меллер подняла их на высокий уровень. В 1937 Ракель уехала в Аргентину и оставалась там до конца испанской гражданской войны. В 1939 она вернулась в Барселону и второй раз вышла замуж — за французского предпринимателя Демона Сайака (развелись в 1943). Начавшаяся Вторая мировая война крайне отрицательно повлияла на карьеру Ракель Меллер. Когда говорят пушки, музы молчат… Постепенно певицу стали забывать. После премьеры фильмов «Последний куплет» (1957) и «Продавщица фиалок» (1958), в которых пелись песни времен ее наибольшего успеха, Ракель Меллер пыталась восстановить свою славу звезды, но сделать это ей уже не удалось… 26 июля 1962 года Ракель Меллер, урожденная Франциска Маркес Лопес, скончалась и была похоронена на кладбище Монтжуйк в Барселоне. Лишь песни Вертинского напоминают теперь об этой удивительной женщине.
Автор: Михаил Штокало
Источник
Сэмпл: http://multi-up.com/1167613
Качество видео: WEBRip
Формат видео: AVI
Видео: XviD; 544x400; 4:3; 25.000 FPS; 1128 kb/s
Аудио: MP3; 44.1 kHz; 160 kb/s; 2 channels
Формат субтитров: softsub (SRT)

MediaInfo

General
Format : AVI
Format/Info : Audio Video Interleave
File size : 1.45 GiB
Duration : 2 h 40 min
Overall bit rate : 1 298 kb/s
Writing library : Boilsoft AVI tool build 30012/release
Video
ID : 0
Format : MPEG-4 Visual
Format profile : Advanced [email protected]
Format settings, BVOP : 2
Format settings, QPel : No
Format settings, GMC : No warppoints
Format settings, Matrix : Default (MPEG)
Codec ID : XVID
Codec ID/Hint : XviD
Duration : 2 h 40 min
Bit rate : 1 128 kb/s
Width : 544 pixels
Height : 400 pixels
Display aspect ratio : 4:3
Frame rate : 25.000 FPS
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Compression mode : Lossy
Bits/(Pixel*Frame) : 0.207
Stream size : 1.26 GiB (87%)
Writing library : XviD 1.0.3 (UTC 2004-12-20)
Audio
ID : 1
Format : MPEG Audio
Format version : Version 1
Format profile : Layer 3
Mode : Joint stereo
Codec ID : 55
Codec ID/Hint : MP3
Duration : 2 h 40 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 160 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Sampling rate : 44.1 kHz
Compression mode : Lossy
Stream size : 183 MiB (12%)
Alignment : Split accross interleaves
Interleave, duration : 40 ms (1.00 video frame)
Interleave, preload duration : 500 ms

Скриншот c названием фильма

Фрагмент субтитров

8
00:08:14,230 --> 00:08:18,280
Он отправился на юг, через лес,
затем через песчаные равнины
9
00:08:18,480 --> 00:08:20,480
на плато старой Кастилии.
10
00:09:31,820 --> 00:09:34,913
Унтер-офицер набирающий
рекрутов.
11
00:10:17,518 --> 00:10:19,996
- Вы тоже из Наварры?
12
00:10:36,014 --> 00:10:38,414
Они выпили алькалского вина
13
00:10:38,614 --> 00:10:41,314
и судьба дона Хосе стала
улучшаться.
14
00:10:50,679 --> 00:10:53,979
Андалузия была домом для
разных тайных сообществ,
15
00:10:54,179 --> 00:10:57,479
самой невинной деятельностью
которых, была контрабанда.
16
00:11:34,225 --> 00:11:38,075
Проживая в разных местах,
контрабандисты собирались вместе
17
00:11:38,275 --> 00:11:41,175
только в случаях крайней
необходимости.
18
00:11:54,838 --> 00:11:58,038
Данкайре, их предводитель.
(Виктор Вина)
19
00:12:18,076 --> 00:12:21,276
Гарсия, именуемый Кривым.
(Гастон Модо)
20
00:13:13,363 --> 00:13:16,707
Кармен.
(Ракель Меллер)
21
00:13:45,669 --> 00:13:49,369
- Ты промедлила в последнем
нашем деле.
22
00:13:49,569 --> 00:13:54,069
Это женский каприз, а не точное
исполнение наших законов.
23
00:14:11,999 --> 00:14:16,513
- Нам нужен свой человек на
"Королевской табачной фабрике".
24
00:14:16,713 --> 00:14:20,213
Тебе надо будет наняться туда
работницей.
25
00:16:18,973 --> 00:16:23,473
- Я твой ром и ты моя роми.
До тех пор пока меня не повесили
26
00:16:23,673 --> 00:16:27,273
или не посадили, ты должна
подчиняться мне.
27
00:18:26,398 --> 00:18:28,748
КОРОЛЕВСКАЯ
ТАБАЧНАЯ ФАБРИКА
28
00:18:35,934 --> 00:18:37,534
Под охраной.

If your ratio falls below 0.3, you will not be able to download Torrents! More about the rating.

[erzsebet.pl].t260.torrent
Torrent: Registered   [ 2017-12-02 16:22 ]

Download .torrent

Download

15 KB

Status: checked
Completed: 16 times
Size: 1.45 GB
terms.php

#1

02-Dec-2017 16:21

[Profile]  [PM] 
Display posts:    

You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum
You cannot attach files in this forum
You can download files in this forum
User agreement
For copyright holders
Advertise on this site

Скачайте на халяву через торрент на трекере erzsebet.pl

!ATTENTION!
The site does not give electronic versions of products, and is engaged only in a collecting and cataloguing of the references sent and published at a forum by our readers. If you are the legal owner of any submitted material and do not wish that the reference to it was in our catalogue, contact us and we shall immediately remove her. Files for an exchange on tracker are given by users of a site, and the administration does not bear the responsibility for their maintenance. The request to not fill in the files protected by copyrights, and also files of the illegal maintenance!